”Min kollega är upptagen på annat håll.””Nå. Till saken, simpel nog so μετάφραση - ”Min kollega är upptagen på annat håll.””Nå. Till saken, simpel nog so Ελληνικά πώς να το πω

”Min kollega är upptagen på annat h

”Min kollega är upptagen på annat håll.””Nå. Till saken, simpel nog som den är: Ja, efter vad Svenning redan tillstått i skrift vore det väl dumt av mig att neka till att jag betalar ut karlns lön, på en annans uppdrag. Men ni förstår väl att jag sätter mina patroners intresse i första rummet, och att jag inte är fri att ge bort vare sig deras namn eller upplysningar om deras förehavanden till någon tredje part?” ”Ni har ju sett min fullmakt.”Winge svär tyst över att han inte förmår få fram orden utan att stamma, som en elev inför magisterns rannsakning, viss om underkännande. Han kan se själv hur varje upprepad stavelse blir en bälgpust under Pallinders självsäkerhet. ”Förvisso, men jag har aldrig sett någonting liknande, och jag kan inte hjälpa att notera att det namn som står på pappret inte överensstämmer med det ni givit mig som ert eget.” ”Jag har extraordinarie Cardells tillåtelse att agera å bådas våra vägnar, liksom å poliskammarens.””Kammaren har aldrig funnit för gott att ifrågasätta den praxis som råder inom mitt yrke. Min verksamhet saknar inte kontakter i polismästarens närhet, och jag skulle gärna få er myndighet bekräftad via egna källor innan vi för detta samtal vidare.” Winge blir sittande tyst, byter ställning i stolen och söker förgäves efter de ord han behöver för att främja sin sak. Hopplösheten kommer över honom. Den lägger sin vikt om hans nacke och tvingar hans axlar framåt och huvudet ner, alltmedan Pallinder väntar ut honom, tålmodig som en ödla, plirande över glasens bågar. Winge ska till att resa sig för att gå, med ett sista ögonkast mot Pallinder som fåfängt löfte om återkomst, när han ser att den lille mannens händer darrar på bordskivan framför honom.På nytt söker han Pallinders blick, och fångar där i flykten en känsla på vilken han inte kan ta miste, nyss dold men för en sekund obevakad och blottad för honom att se klart. Pallinder flyttar raskt händerna från skiva till knä i förhoppning om att göra ogjord den skada som redan är skedd, medan Winge låter sig sjunka tillbaka ner i den stol han halvvägs lämnat. ”Herr Pallinder, vill ni bjuda mig en sup som färdknäpp?” Pallinder kan inte neka, famlar tappert med glasen, men förmår inte tygla sina händer. Han spiller brännvin över bordet, ställer karaffen ifrån sig och gnuggar sitt ansikte med bläckbesudlade handflator. De sitter tysta tillsammans, var och en osäker på hur nästa steg ska tas, och i vilken riktning. Emil flätar samman båda händernas fingrar i sitt knä och tar ett djupt andetag. ”Rädsla.”Han känner hur hans röst bär bättre, nu på mer säker mark. ”Det är ingen angenäm känsla. En sinnets förlamning. En fiende inombords som gör dig till ovän med dina egna tankar. Jag inbillar mig att få haft tillfälle att stifta dess bekantskap bättre än jag. Jag var ett osäkert barn, riden av maran och med svårt att visa tillit. Äldre blev jag, men för den skull inte mindre rädd. Sin skugga växer man inte ifrån. Aldrig känns det värre än i ensamhet. Men vi är två här i rummet, och kanske kan vi hjälpa varandra till någonting bättre?”Pallinder sträcker sig efter en av de tumlare som vaggar översvämmade i sin pöl, och slungar innehållet så långt bak i strupen han förmår. Han grinar illa.”Än ni då, herr Winge, ska ni inget ha? Det är också en kur, om än kortsiktig.””Jag tål inte brännvin.””Vem fan gör väl det.”
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
«Ο συνάδελφός μου είναι απασχολημένος αλλού.“ <br>”Λοιπόν. Στο σημείο αυτό, αρκετά απλό όπως είναι, ναι, μετά από αυτό που Svenning ήδη αναγνωρίσει γραπτώς ότι θα ήταν πολύ ανόητο εκ μέρους μου να αρνηθεί ότι έχω πληρώσει karlns πληρώσει για λογαριασμό άλλου. Αλλά ξέρετε καλά ότι έβαλα το ενδιαφέρον patroners μου στην πρώτη θέση, και ότι δεν είμαι ελεύθερος να δώσει ούτε τα ονόματα ή τις πληροφορίες τους σχετικά με τις συναλλαγές τους με τρίτους; « <br>» Έχετε δει αρχή μου ».<br>Winge ορκίζονται ήσυχα ότι δεν ήταν σε θέση να πάρει τις λέξεις χωρίς τραυλισμός, ως φοιτητής πριν Tomer αναπέμψει, μερικά από αποδοκιμασία. Μπορεί να δείτε μόνοι σας πώς κάθε επαναλαμβανόμενη συλλαβή γίνεται bälgpust κατά τη διάρκεια της εμπιστοσύνης Πάλλη Flinders. «Σίγουρα, αλλά ποτέ δεν έχω δει κάτι τέτοιο, και δεν μπορώ να σημειωθεί ότι το όνομα στο χαρτί δεν είναι σύμφωνο με αυτό που μου δώσατε, όπως το δικό σας.» «Έχω άδεια έκτακτη Cardell να ενεργεί τόσο εκ μέρους μας, καθώς και την αστυνομία του θαλάμου. "<br>«Η Βουλή δεν θεώρησε σκόπιμο να αμφισβητήσει τις πρακτικές του επαγγέλματός μου. Η επιχείρησή μου δεν στερείται επαφές με την παρουσία του επικεφαλής αστυνομικός της, και θα ήθελα να λάβετε αρχή σας επιβεβαιώθηκε μέσα από δικές της πηγές, πριν την παρούσα πρόσκληση για «. Winge κάθεται ήσυχα, αλλάζοντας τη θέση του προέδρου και ψάχνουν μάταια για τις λέξεις που χρειάζεται για να προωθήσει την αιτία τους . Απελπισία έρχεται πάνω του. Θα πρέπει να θέσει το βάρος του στο λαιμό του και αναγκάζοντας τους ώμους του προς τα εμπρός και το κεφάλι προς τα κάτω, ενώ Pallinder τον περιμένει, ασθενή ως μια σαύρα, ανταλλαγής κίνησης πάνω από τα γυαλιά καρέ. Winge είναι έτοιμος να σηκωθεί να πάει, με μια τελευταία ματιά προς Pallinder τη μάταιη υπόσχεση της επιστροφής, όταν βλέπει ότι τα χέρια του μικρού ανθρώπου τρέμουν πάνω στο τραπέζι μπροστά του.<br>Και πάλι ο ίδιος επιδιώκει Πάλλη Flinders ματιά, και οι κρατούμενοι εκεί ξεφύγει μια αίσθηση του τι δεν μπορεί να χαθεί, απλά κρυμμένο αλλά για μια δεύτερη, αφύλακτο και εκτίθεται για να δει καθαρά. Pallinder κινείται ζωηρά τα χέρια από το δίσκο στα γόνατά του, με την ελπίδα να επανορθώσει τη ζημιά που έχει ήδη συμβεί, ενώ Winge επιτρέψουν στον εαυτό τους να βυθίζονται πίσω στην καρέκλα, έφυγε στα μισά του δρόμου. «Ο κ Pallinder, θα μου αγοράσει ένα ποτό ότι για το δρόμο;» Pallinder δεν μπορεί να αρνηθεί, ψαχούλεμα γενναία με τα γυαλιά, αλλά δεν είναι σε θέση να χαλιναγωγήσει στα χέρια τους. Ο χυθεί κονιάκ πάνω στο τραπέζι, που την καράφα στην άκρη και να τρίβει το πρόσωπό του με τις παλάμες bläckbesudlade. Κάθονται ήσυχα μαζί, κάθε σίγουροι για το ποιο είναι το επόμενο βήμα θα πρέπει να είναι, και προς ποια κατεύθυνση. Emil συμπλέκονται δάχτυλα και των δύο χεριών στην αγκαλιά του και παίρνει μια βαθιά ανάσα. «Ο φόβος».<br>Ξέρει πώς φωνή του φέρει καλύτερα, τώρα σε πιο στέρεο έδαφος. «Δεν είναι μια ευχάριστη αίσθηση. Η παράλυση μυαλό. Ένας εχθρός μέσα που κάνει έναν εχθρό με τις δικές σας σκέψεις. Φαντάζομαι ότι λίγοι είχαν την ευκαιρία να θεσπίσει γνωριμία του καλύτερα από μένα. Ήμουν ένα ανασφαλές παιδί, HAGRIDDEN ακόμα δύσκολο να δείξει εμπιστοσύνη. Παλαιότερα έγινα, αλλά για λόγους που δεν είναι μικρότερη φοβάται. σκιά του δεν αυξάνεται από. Ποτέ μην αισθάνεται χειρότερα από ό, τι στη μοναξιά. Αλλά είμαστε δύο σε αυτό το δωμάτιο, και ίσως μπορούμε να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλο για κάτι καλύτερο; " <br>Pallinder φτάνει για μια από τις φώκιες βράχια βυθισμένη στην πισίνα, και πέταξαν τα περιεχόμενα τόσο πολύ πίσω στο λαιμό, όπως μπορεί. Είναι μορφασμούς με τον πόνο. <br>«Όταν στη συνέχεια, ο κ Winge, δεν πρέπει να έχετε; Είναι επίσης μια θεραπεία, αν και μικρής διάρκειας. « <br>» Δεν αντέχω βότκα. "<br>«Ποιος τα νοιάζεται.»
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
"Ο συνάδελφός μου είναι απασχολημένος αλλού."<br>"Λοιπόν, λυπάμαι. Στο σημείο, αρκετά απλό όπως είναι: Ναι, μετά από αυτό που ο Σβένιγκ έχει ήδη παραδεχτεί γραπτώς, θα ήταν ανόητο εκ μέρους μου να αρνηθώ ότι πληρώνω τον μισθό του ανθρώπου, εκ μέρους κάποιου άλλου. Αλλά καταλαβαίνετε ότι βάζω τα συμφέροντα των πελατών μου πρώτα, και ότι δεν είμαι ελεύθερος να δώσω είτε τα ονόματά τους ή πληροφορίες για τις μετακινήσεις τους σε οποιοδήποτε τρίτο μέρος; " <br>"Έχεις δει το πληρεξούσιο μου."<br>Ο Winge σιωπηλά ορκίζεται ότι δεν είναι σε θέση να παράγει τις λέξεις χωρίς να τραυλίζει, ως μαθητής πριν από την έρευνα του δασκάλου, κάποια από την απόρριψη. Μπορεί να δει για τον εαυτό του πως κάθε επαναλαμβανόμενη συλλαβή γίνεται κάτω από την αυτοπεποίθηση του Παλίντερ. "Σίγουρα, αλλά δεν έχω δει ποτέ κάτι τέτοιο, και δεν μπορώ να βοηθήσω να σημειώσω ότι το όνομα που είναι σε χαρτί δεν ταιριάζει με αυτό που μου δώσατε ως δικό σας". "Έχω την άδεια του κ. καρτέλ να ενεργώ εκ μέρους και των δυο μας, καθώς και εκ μέρους του αστυνομικού τμήματος."<br>"Το σώμα ουδέποτε διαπίστωσε ότι είναι καλό να αμφισβητεί την πρακτική που επικρατεί στο επάγγελμά μου. Οι δραστηριότητές μου δεν έχουν επαφές στην περιοχή του αστυνομικού επιτρόπου, και θα ήθελα να επιβεβαιωθεί η εξουσία σας μέσω των δικών μας πηγών πριν συνεχίσουμε αυτή τη συζήτηση. " Ο Winge κάθεται ήσυχα, αλλάζει τη θέση του στην καρέκλα και αναζητά μάταια τις λέξεις που χρειάζεται για να προωθήσει τον σκοπό του. Η απελπισία τον πλησιάζει. Βάζει το βάρος του στο λαιμό του και πιέζει τους ώμους του προς τα εμπρός και το κεφάλι κάτω, καθώς ο Παλλίντερ τον περιμένει έξω, υπομονετικός σαν σαύρα, απορροφητώς πάνω από τα τόξα του γυαλιού. Ο Winge θα πάει να περπατήσει, με μια τελευταία ματιά στον Παλλίντερ ως μια μάταιη υπόσχεση επιστροφής, όταν δει ότι τα χέρια του μικρού ανθρώπου τρέμουν στο τραπέζι μπροστά του.<br>Και πάλι, αναζητά το βλέμμα του Παλλίντερ, και αιχμαλωτίζει εκεί στην απόδραση ένα αίσθημα στο οποίο δεν μπορεί να κάνει λάθος, απλά κρυμμένο αλλά για ένα δεύτερο αφύλακτο και εκτεθειμένο για να δει καθαρά. Ο παλλίντερ μετακινεί τα χέρια του από δίσκο σε γόνατο με την ελπίδα να κάνει το τραύμα που έχει ήδη γίνει, ενώ ο Winge αφήνει τον εαυτό του να βυθιστεί πίσω στην καρέκλα που είχε μείνει στα μισά του δρόμου. "Κύριε Παλλίντερ, θα θέλατε να με προσκαλέσετε για ένα ποτό ως ταξίδι;" Ο παλλίντερ δεν μπορεί να αρνηθεί, με γενναιότητα με τα γυαλιά, αλλά δεν μπορεί να φρενύση στα χέρια του. Ρίχνει Μπράντι πάνω από το τραπέζι, βάζει την καράφα μακριά και τρίβει το πρόσωπό του με μελάνι-χρωματισμένα παλάμες. Κάθονται ήσυχα μαζί, ο καθένας αβέβαιος για το πώς θα πρέπει να γίνει το επόμενο βήμα, και προς ποια κατεύθυνση. Ο Εμίλ περιπλέκεται τα δάχτυλα και των δύο χεριών στα γόνατά του και παίρνει μια βαθιά ανάσα. "Φόβος".<br>Νιώθει πως η φωνή του φέρει καλύτερα, τώρα σε πιο ασφαλές έδαφος. "Δεν είναι ευχάριστο συναίσθημα. Μια παράλυση του μυαλού. Ένας εχθρός μέσα σου, σε κάνει να μη σκέφτεσαι τις σκέψεις σου. Φαντάζομαι ότι είχα την ευκαιρία να κάνω τη γνωριμία του καλύτερα από εμένα. Ήμουν ένα ανασφαλές παιδί, που ιππευόταν από το Μαράν και με δυσκολία να δείξω αυτοπεποίθηση. Γηραιότερος, έχω μεγαλώσει, αλλά γι ' αυτό δεν είναι λιγότερο φοβισμένος. Δεν μεγαλώνεις τη σκιά σου. Ποτέ δεν νιώθεις χειρότερα από τη μοναξιά. Αλλά είμαστε δύο σε αυτό το δωμάτιο, και ίσως μπορούμε να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλον για κάτι καλύτερο; "<br>Ο παλλίντερ φτάνει για μια από τις πόρτσες που πλημμύρισε ο βράχος στην λακκούβα του, και πονάει το περιεχόμενο μέχρι τώρα στο πίσω μέρος του λαιμού για το οποίο είναι ικανός. Κλαίει άσχημα.<br>"Τι είστε, κ. Γουίνγκι, δεν θα έχετε τίποτα; Είναι επίσης μια θεραπεία, αν και βραχυπρόθεσμη. "<br>"Δεν αντέχω το μπράντι."<br>"Ποιος στο διάολο το κάνει;"
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
"Ο συνάδελφός μου είναι απασχολημένος αλλού."<br>"Λοιπόν.Για να το θέσω απλά, ναι, μετά από αυτό που ο Σβένινγκ έχει ήδη παραδεχτεί γραπτώς, θα ήταν ανόητο εκ μέρους μου να αρνηθώ να πληρώσω τον μισθό του άλλου.Αλλά καταλαβαίνετε ότι βάζω τα συμφέροντα των πελατών μου πρώτα, και ότι δεν είμαι ελεύθερος να δώσω τα ονόματα ή τις πληροφορίες τους σε κανένα τρίτο μέρος;"<br>"Είδες το ένταλμα μου."<br>Ο Γουίνγκ ορκίζεται σιωπηλά ότι δεν μπορεί να βγάλει τις λέξεις χωρίς να τραυλίζει, ως φοιτητής πριν την έρευνα του δικαστή, σίγουρος για αποτυχία.Μπορεί να δει μόνος του πως κάθε επαναλαμβανόμενη συλλαβή γίνεται προάγγελος της αυτοπεποίθησης του Πάλλιντερ."Φυσικά, αλλά δεν έχω δει ποτέ κάτι παρόμοιο, και δεν μπορώ να μην παρατηρήσω ότι το όνομα στην εφημερίδα δεν αντιστοιχεί σε αυτό που μου δώσατε ως δικό σας." "Έχω την εξαιρετική άδεια του κ. Cardell να δράσω τόσο για λογαριασμό μας όσο και για το γραφείο της αστυνομίας."<br>"Το Σώμα ποτέ δεν θεώρησε χρήσιμο να αμφισβητήσει την πρακτική στο επάγγελμά μου.Η επιχείρησή μου δεν έχει επαφές κοντά στον Αρχηγό της Αστυνομίας, και θα χαρώ να έχω την εξουσία σας επιβεβαιωμένη μέσω των δικών μου πηγών πριν συνεχίσουμε αυτή τη συζήτηση."Ο Winge κάθεται σιωπηλά, αλλάζει τη θέση του στην καρέκλα και ψάχνει μάταια τα λόγια που χρειάζεται για να προωθήσει τον σκοπό του.Η απελπισία τον κυριεύει.Βάζει το βάρος του γύρω από το λαιμό του και αναγκάζει τους ώμους του προς τα εμπρός και το κεφάλι του προς τα κάτω, ενώ ο Παλλίντερ τον περιμένει, υπομονετικά σαν σαύρα, να διπλώνεται πάνω από τα τόξα του γυαλιού.Ο Γουίνγκ θα σηκωθεί για να περπατήσει, με μια τελευταία ματιά στο Πάλλιντερ, μάταιη υπόσχεση επιστροφής, όταν δει τα χέρια του μικρού να τρέμουν στο τραπέζι μπροστά του.<br>Για άλλη μια φορά, αναζητά το βλέμμα του Παλλίντερ, και εκεί, στο τρέξιμο, πιάνει ένα συναίσθημα που δεν μπορεί να χάσει, απλά κρυμμένο, αλλά για μια στιγμή χωρίς επίβλεψη και εκτεθειμένο για να δει καθαρά.Ο Πάλλιντερ μετακινεί γρήγορα τα χέρια του από τον δίσκο στο γόνατο με την ελπίδα να αναιρέσει τη ζημιά που έχει ήδη γίνει, ενώ ο Γουίνγκ βυθίζεται πίσω στην καρέκλα που άφησε στη μέση."Κύριε Παλλίντερ, θα θέλατε να με κεράσετε ένα ποτό ως ταξιδιωτικός πράκτορας;"Ο Παλλίντερ δεν μπορεί να αρνηθεί, αγκαλιάζει γενναία τα γυαλιά, αλλά δεν μπορεί να συγκρατήσει τα χέρια του.Ρίχνει λιβάνι πάνω στο τραπέζι, βάζει την καράφα κάτω και τρίβει το πρόσωπό του με μελανιασμένες παλάμες.Κάθονται σιωπηλά μαζί, αβέβαιοι για το πώς πρέπει να γίνει το επόμενο βήμα και προς ποια κατεύθυνση.Ο Εμίλ δένει τα χέρια στο γόνατο και παίρνει βαθιά ανάσα."Φόβος."<br>Αισθάνεται τη φωνή του να μεταφέρει καλύτερα, τώρα σε ασφαλέστερο έδαφος."Δεν είναι ευχάριστο συναίσθημα.Μια παράλυση του μυαλού.Ένας εχθρός μέσα που σε κάνει εχθρό με τις δικές σου σκέψεις.Φαντάζομαι ότι είχα την ευκαιρία να την γνωρίσω καλύτερα από ότι έχω.Ήμουν ένα ανασφαλές παιδί, καβάλα στον μαραθώνιο, και είχα πρόβλημα εμπιστοσύνης.Μεγάλωσα, αλλά γι'αυτό το λόγο δεν φοβόμουν λιγότερο, γιατί δεν μπορείς να βγεις από τη σκιά σου, και ποτέ δεν αισθάνεσαι χειρότερα από μόνη σου.Αλλά είμαστε δύο σε αυτό το δωμάτιο, και ίσως μπορούμε να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλον να τα πάει καλύτερα;"<br>Ο Πάλλιντερ φτάνει για έναν από τους ακροδέκτες που βυθίζονται στην πισίνα του, και χώνει το περιεχόμενο όσο πιο πίσω από το λαιμό του μπορεί.<br>"Τότε, κύριε Γουίνγκ, δεν θα έχετε τίποτα;Είναι επίσης μια θεραπεία, αν και βραχυπρόθεσμη".<br>"Δεν αντέχω το μπράντι."<br>"Ποιος στο διάολο το κάνει αυτό;"<br>
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: