Understanding tourists' use of public transport (PT) at the destinatio μετάφραση - Understanding tourists' use of public transport (PT) at the destinatio Ελληνικά πώς να το πω

Understanding tourists' use of publ

Understanding tourists' use of public transport (PT) at the destination is important for sustainable mobility, destination satisfaction, PT management and destination management. This paper provides an overview of research in PT and tourism since 2000. The review identifies main topics and issues including how PT is used for tourism purposes in different contexts. It also recommends policies and strategies for a modal shift to PT in tourism, and identifies potential areas for future research. The review indicates that there are differences in the level of PT use by visitors between rural and urban destinations. PT is often not favoured by visitors in remote areas, although the situation is more promising in urban destinations. However, the overall potential of PT as an alternative mode for travelling is unclear, given tourist motivations and behaviours, and provision of visitor-oriented PT services including the need for appropriate communication and social marketing strategies.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Χρήση δημόσιων μεταφορικών μέσων (PT) στον τόπο προορισμού τουριστών κατανόηση είναι σημαντικό για τη βιώσιμη κινητικότητα, ικανοποίηση του προορισμού, PT διαχείρισης και διαχείρισης προορισμών. Το παρόν έγγραφο παρέχει μια επισκόπηση της έρευνας στην PT και Τουρισμού από το 2000. Η αναθεώρηση εντοπίζει βασικά θέματα και θέματα συμπεριλαμβανομένων πώς PT χρησιμοποιείται για τουριστικούς σκοπούς σε διαφορετικά πλαίσια. Επίσης, συνιστά πολιτικές και στρατηγικές για μία μετατόπιση των μεταφορών να PT στον τουρισμό, και προσδιορίζει τις πιθανές περιοχές για μελλοντική έρευνα. Την επανεξέτασή τους, ότι υπάρχουν διαφορές στο επίπεδο του PT χρήση από τους επισκέπτες, μεταξύ των αγροτικών και αστικών προορισμών. PT συχνά δεν προτιμάται από τους επισκέπτες σε απομακρυσμένες περιοχές, παρά το γεγονός ότι η κατάσταση είναι πιο ελπιδοφόρο στο αστικό περίγυρο. Ωστόσο, το συνολικό δυναμικό της PT ως εναλλακτικού μέσου για ταξίδια είναι ασαφές, δεδομένης τουριστικά κίνητρα και συμπεριφορές, και παροχή επισκέπτης προσανατολισμένη PT υπηρεσιών, συμπεριλαμβανομένης της ανάγκης για κατάλληλη επικοινωνία και κοινωνική στρατηγικές μάρκετινγκ.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Χρησιμοποιήσουν την κατανόηση τους τουρίστες »των μέσων μαζικής μεταφοράς (PT) στον προορισμό, είναι σημαντικό για τη βιώσιμη κινητικότητα, την ικανοποίηση προορισμό, τη διαχείριση και τη διαχείριση PT προορισμό. Αυτό το έγγραφο παρέχει μια επισκόπηση της έρευνας στην PT και του τουρισμού από το 2000. Η αναθεώρηση εντοπίζει κύρια θέματα και ζητήματα, όπως το πώς PT χρησιμοποιείται για τουριστικούς σκοπούς σε διαφορετικά πλαίσια. Συνιστά, επίσης, τις πολιτικές και τις στρατηγικές για μια στροφή προς ΡΤ στον τουρισμό, και προσδιορίζει πιθανές περιοχές για μελλοντική έρευνα. Η ανασκόπηση δείχνει ότι υπάρχουν διαφορές στο επίπεδο της χρήσης PT από τους επισκέπτες μεταξύ αγροτικών και αστικών προορισμών. PT συχνά δεν ευνοείται από τους επισκέπτες σε απομακρυσμένες περιοχές, αν και η κατάσταση είναι πιο πολλά υποσχόμενη στους αστικούς προορισμούς. Ωστόσο, το συνολικό δυναμικό της ΡΤ ως εναλλακτικός τρόπος για ταξίδια είναι ασαφής, δεδομένου τουριστικά κίνητρα και συμπεριφορές, και την παροχή των επισκεπτών υπηρεσίες προσανατολισμένες PT συμπεριλαμβανομένης της ανάγκης για κατάλληλη επικοινωνία και στρατηγικές κοινωνικού μάρκετινγκ.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
κατανόηση των τουριστών με προορισμό τη χρήση των δημοσίων μεταφορών είναι πολύ σημαντικό, η βιώσιμη κινητικότητα, με προορισμό την ικανοποίηση, PT διαχείριση και διαχείριση στόχων.Το έγγραφο αυτό παρέχει μια επισκόπηση, σε πλατίνα και τη μελέτη του τουρισμού, επειδή το 2000.καθορίζει τα κύρια θέματα και ζητήματα, συμπεριλαμβανομένης της πώς σε διαφορετικά περιβάλλοντα με τον τουρισμό.συνιστά επίσης την αλλαγή του τρόπου στην τουριστική βιομηχανία και να καθορίσει τις μελλοντικές πολιτικές και στρατηγικές, σχετικά με τις πιθανές τομέα.Η εξέταση έδειξε ότι, στις αγροτικές περιοχές και πόλεις προορισμού τουριστών μεταξύ χρησιμοποιείται πλατίνα επίπεδο, έχει διαφορά.Σε απομακρυσμένες περιοχές οι τουρίστες συχνά δεν είναι υπέρ, αλλά στην πόλη, η πιο υποσχόμενη.ΑλλάΌπως ένα εναλλακτικό μοντέλο πλατίνα συνολικό δυναμικό, το ταξίδι δεν είναι σαφής, διότι τα κίνητρα και τη συμπεριφορά, και την παροχή υπηρεσιών για τους τουρίστες, πλατίνα, καθώς και την ανάγκη για κατάλληλη επικοινωνία και την κοινωνική στρατηγική μάρκετινγκ.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: