To examine the tourists’ use and satisfaction with public transport in μετάφραση - To examine the tourists’ use and satisfaction with public transport in Ελληνικά πώς να το πω

To examine the tourists’ use and sa

To examine the tourists’ use and satisfaction with public transport in Munich, data were collected from a visitor survey. Questionnaire-based survey is standard in research on customer behavior (see, for example, Bansal & Eiselt, 2004; Fellesson & Friman, 2008; Le & Pearce, 2011; Pearce, 1993) and this method is also adopted in this study. Due to time and labor constraints, self-administered survey was opted. Following the pilot tests, the survey was conducted in April and May 2012, resulted in 380 useable questionnaires. Data were analyzed in two steps. First, tourists’ levels of satisfaction with each service aspect were compared by means, median and mode. Second, principle component analysis with Varimax orthogonal rotation method was adopted to delineate the underlying dimensions that were associated with the satisfaction with public transport in Munich. Factors were extracted using the following criteria: an eigenvalue greater than 1 and factor loadings greater than 0.5. A reliability analysis (Cronbach’s alpha) was used to assess the correlation between variables of each identified factor. All factors with an α reliability above 0.50 were accepted for the purpose of this study.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Για να εξετάσετε τη χρήση των τουριστών και την ικανοποίηση με μέσα μαζικής μεταφοράς στο Μόναχο, έχουν συλλεγεί από μια έρευνα του επισκέπτη. Ερωτηματολογίων είναι στάνταρ στην έρευνα για τη συμπεριφορά των πελατών (βλ., παραδείγματος χάριν, Bansal & Eiselt, 2004. Fellesson & Friman, 2008 · Le & Pearce, 2011. Pearce, 1993) και αυτή η μέθοδος υιοθετείται στην παρούσα μελέτη. Λόγω του περιορισμένου χρόνου και εργασίας, ήταν επέλεξε αυτοδιοικούμενα έρευνα. Μετά από τις πιλοτικές δοκιμές, η έρευνα πραγματοποιήθηκε τον Απρίλιο και τον Μάιο του 2012, οδήγησε σε 380 ωφέλιμο ερωτηματολόγια. Τα δεδομένα αναλύθηκαν σε δύο στάδια. Κατ ' αρχάς, τουριστών επίπεδα ικανοποίησης με κάθε πτυχή υπηρεσία συγκρίθηκαν με μέσα, διάμεσος και λειτουργία. Δεύτερον, αρχή στοιχείο ανάλυση με τη μέθοδο ορθογώνιας περιστροφής Varimax εγκρίθηκε να οριοθετηθούν οι υποκείμενες διαστάσεις που συσχετίζονταν με την ικανοποίηση με μέσα μαζικής μεταφοράς στο Μόναχο. Παράγοντες έχουν εξαχθεί, χρησιμοποιώντας τα ακόλουθα κριτήρια: μια μεγαλύτερη από 1 και παράγοντας φορτώσεις μεγαλύτερη από 0.5 ιδιοτιμή. Μια ανάλυση αξιοπιστίας (του Cronbach alpha) χρησιμοποιήθηκε για να εκτιμηθεί η συσχέτιση μεταξύ των μεταβλητών του κάθε παράγοντα που εντοπίστηκαν. Όλοι οι παράγοντες με μια α αξιοπιστια πάνω από 0,50 έγιναν δεκτές για τους σκοπούς αυτής της μελέτης.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Να εξετάσει τη χρήση και την ικανοποίηση των τουριστών με τα μέσα μαζικής μεταφοράς στο Μόναχο, τα δεδομένα συλλέχθηκαν από μια έρευνα επισκέπτη. έρευνα ερωτηματολογίου που βασίζεται είναι στάνταρ στον τομέα της έρευνας σχετικά με τη συμπεριφορά των πελατών (βλέπε, για παράδειγμα, Bansal & Eiselt, 2004? Fellesson & Friman, 2008? Le & Pearce, 2011? Pearce, 1993) και η μέθοδος αυτή υιοθετήθηκε και σε αυτή τη μελέτη. Λόγω του χρόνου και της εργασίας τους περιορισμούς, αυτοδιοικούμενα έρευνα επέλεξαν. Μετά τις πιλοτικές δοκιμές, η έρευνα διεξήχθη τον Απρίλιο και τον Μάιο του 2012, είχε ως αποτέλεσμα 380 αξιοποιήσιμες ερωτηματολόγια. Τα δεδομένα αναλύθηκαν σε δύο στάδια. Κατ 'αρχάς, τα επίπεδα των τουριστών ικανοποίησης με κάθε πτυχή των υπηρεσιών συγκρίθηκαν με τη βοήθεια, μεσαίο και λειτουργία. Δεύτερον, ανάλυση των κύριων συστατικών με Varimax μέθοδο ορθογώνια περιστροφή εκδόθηκε για να οριοθετηθούν τα υποκείμενα διαστάσεις που σχετίζονται με την ικανοποίηση με τα μέσα μαζικής μεταφοράς στο Μόναχο. Παράγοντες εκχυλίστηκαν χρησιμοποιώντας τα ακόλουθα κριτήρια: μια ιδιοτιμή μεγαλύτερη από 1 και παράγοντας φορτίσεις μεγαλύτερη από 0,5. Μια ανάλυση αξιοπιστίας (Cronbach α) χρησιμοποιήθηκε για να εκτιμηθεί η συσχέτιση μεταξύ των μεταβλητών για κάθε αναγνωριζόμενο παράγοντα. Όλοι οι παράγοντες με την αξιοπιστία α παραπάνω 0.50 έγιναν δεκτές για τους σκοπούς της παρούσας μελέτης.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Οι τουρίστες στο Μόναχο έρευνα για τη χρήση των δημοσίων μεταφορών και ικανοποίηση από την έρευνα, συλλογή δεδομένων για τους τουρίστες.Το ερωτηματολόγιο για την συμπεριφορά των πελατών σχετικά με πρότυπα (βλέπε, για παράδειγμα, andromahos gmteam και ai Dorset, 2004, fellesson & FRIMAN, το 2008, Le & πιρς, πιρς, το 2011, το 1993), αυτή είναι η μέθοδος που χρησιμοποιείται στην έρευνα.Λόγω του χρόνου και του εργατικού δυναμικού της παραγραφής, η διαχείριση των ερευνών, που επέλεξε.Μετά τη δοκιμή, η έρευνα είναι μεταξύ Απριλίου και στις 5 Μαρτίου 2012, 380 διαθέσιμα σε ερωτηματολόγιο.Τα δεδομένα αναλύονται δύο βήματα.Πρώτον, οι τουρίστες για την ικανοποίηση των υπηρεσιών σε σύγκριση με το επίπεδο του μέσου και του τρόπου μέσα.Δεύτερον, με μέγιστη απόκλιση ορθογώνια τον πρωταρχικό στοιχείο της ανάλυσης οριοθετημένες βασικές διαστάσεις της, με την ικανοποίηση των δημόσιων μεταφορών.Με τα ακόλουθα κριτήρια: μία χαρακτηριστική τιμή μεγαλύτερη από 1 και των συντελεστών κορεσμού πάνω από 0,5 συνθήκες εξόρυξης και παράγοντες.(克龙巴赫 αξιόπιστη ανάλυση α) χρησιμοποιείται για την αξιολόγηση κάθε ένα για τον προσδιορισμό των παραγόντων που την αντιστοιχία μεταξύ μεταβλητών.Πάνω από 50 ήταν πάνω από όλους τους παράγοντες που είναι αποδεκτή για τους σκοπούς της παρούσας έρευνας.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: