This past Tuesday, September 1, was the first annual World Day of Pray μετάφραση - This past Tuesday, September 1, was the first annual World Day of Pray Ελληνικά πώς να το πω

This past Tuesday, September 1, was



This past Tuesday, September 1, was the first annual World Day of Prayer for the Care of Creation. Pope Francis announced the initiative only a few weeks ago—on August 10, to be exact. And many immediately touted it as an important step towards galvanizing the world’s 1.2 billion Catholics to take up the urgent ecological concerns that the pope laid out so prophetically (and, for some, controversially) in his recent encyclical, Laudato Si’.

The prayer day initiative was also heralded as a significant ecumenical gesture, seeing that the Bishop of Rome was merely adopting a practice that the Ecumenical Patriarch of Constantinople had already established within the Orthodox Church almost twenty-five years ago.

But does anyone remember that the World Day of Prayer for the Care of Creation even took place this week? Or that Pope Francis marked the day by presiding at a Liturgy of the Word service in St. Peter’s Basilica that was attended by foreign ambassadors accredited to the Holy See, cardinals, bishops and other Vatican officials?

If you did not know, it’s not your fault. There was nothing in the media about it. And why would there have been?

In one simple act of releasing a new papal document on the upcoming Extraordinary Jubilee of Mercy, the Vatican completely killed all interest in the prayer day.

The Holy See Press Office on Tuesday morning gave accredited journalists embargoed copies of the text (in seven languages) and by the time of its official release a couple of hours later at Roman noon, the headlines were exploding all over the internet, Twitter and other social media.

“Pope to allow priests to forgive abortion during Holy Year,” was the most common variation.

“Pope allows even Lefebvrists to get Holy Year indulgence,” said another caption (mostly in the Catholic media), a reference to Francis’s decision to permit the Neo-Tridentinist priests of the schismatic Society of St. Pius X to grant the absolution necessary for the indulgence.

Yes, the pope’s letter provided some very tantalizing news and has created quite the buzz. By why release it on the very day that even a student of Journalism 101 could have known it would kill all interest in the World Day of Prayer for the Care of Creation? After all, the Jubilee Year of Mercy does not begin until December 8, more than three months away.

****

Pope Francis is a master tactician and what he did this past Tuesday was make a move to outflank various groups and people that continue to oppose many of his initiatives.

He sacrificed his fledgling creation day celebration (no worries, it’s an annual event) in order to throw a bone to critics inside the church, including cardinals and bishops, that are not at all on board with his encyclical, Laudato si’. And by doing so he also tossed another bone—and a challenge—to hard-line traditionalists who see his theology of mercy as wishy-washy and a threat to certain church teachings, especially on marriage.

There is no doubt that Francis wants the Synod of Bishops to find a way to develop the church’s doctrine and practice pertaining to failed marriages and other related issues. Otherwise he would never have asked Cardinal Walter Kasper to preface the first Synod session with theological proposals to explore possibilities for a doctrinal/pastoral move forward.

The pope must have been shocked at the fierce pushback Cardinal Kasper and his allies provoked. His announcement last June of the upcoming Jubilee Year of Mercy seemed to be aimed, at least in part, at softening the hard-heartedness of the opponents of doctrinal development. But it barely made a dent.

With this week’s letter Francis has taken another shot, especially by allowing the Lefebvrists—also critics of Cardinal Kasper and his influence at the Synod—to “validly and licitly” absolve sins in the confessional.

The pope said he decided this at the behest of “several Brother Bishops.” It is likely that the bishop-emeritus of Rome, Benedict XVI, was one of them. He made healing the Lefebrvist schism and enhancing neo-Tridentinist groups within the Church a major project of his pontificate. There are still many bishops and cardinals that support this thrust and some of them just so happen to be the part of the bloc at the Synod that opposes any change in marriage rules.

Pope Francis is walking through minefield of a very divided church, and an increasingly divided hierarchy, and he must keep both sides content to some extent.

That’s why something else that happened on Tuesday, but which went unnoticed by just about everyone, is also important to note. The pope appointed Archbishop Piero Marini, president of the Pontifical Committee for International Eucharistic Congresses, as head of a special liturgical commission at the Congregation for Oriental Churches. This is hardly an earthshaking appointment.

Archbishop Marini is the former longtime Master of Pontifical Liturgical Ceremonies and an unabashed proponent of the Vatican II liturgical reforms. The retrodox neo-Tridentinists that grew in prominence during the last pontificate absolutely despise him, evidenced by the vitriol they spread when rumors went round last year that Pope Francis was about to name Marini prefect of the Congregation for Divine Worship.

It is said that a very senior bishop in Rome eventually took the unprecedented step to advise Francis not to appoint the Vatican II liturgist to the post if he wanted to keep peace in the church. So, instead, he chose Cardinal Robert Sarah—a Guinean who supports the Tridentinists and opposes the theology of Walter Kasper.

By announcing Archbishop Marini’s appointment on Tuesday, even to a minor post, Pope Francis made another announcement—he’s keeping score.

****

Speaking of the Synod of Bishops, Ignatius Press has published yet another book on the topic called, The Rigging of a Vatican Synod? An Investigation of Alleged Manipulation at the Extraordinary Synod on the Family.

The book’s author is Edward Pentin, an English journalist who has been in Rome the past decade and writes for the National Catholic Register and Zenit, among others. His new book apparently is a broader development of a series of reports he wrote on the 2014 Synod gathering.

“Did key leaders of the recent Extraordinary Synod of Bishops try to manipulate the outcome to support a change in Catholic practice and perhaps in Catholic teaching on divorce and remarriage and same-sex activity? Did they undermine Pope Francis' vision of an ‘open’ discussion?” says a blurb describing the new volume.

At the center of the book is the Synod’s secretary general, Cardinal Lorenzo Baldisseri. Pentin takes seriously those critics who claim the cardinal and his cronies tried to “predetermine the outcome of the Synod’s deliberations and its documents”.

The plot thickens. But don’t take my word for it. Ask Cardinal Wilfrid Fox Napier of South Africa, who calls the book “an absolutely fascinating account of Synod 2014, especially the machinations surrounding it.”

That’s a pretty good endorsement. Cardinal Napier is one of the delegated presidents of the next Synod gathering—next month at the Vatican.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ελληνικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Αυτό το παρελθόν Τρίτη, 1η Σεπτεμβρίου, ήταν η πρώτη ετήσια παγκόσμια ημέρα προσευχής για τη φροντίδα του δημιουργία. Πάπας Francis ανακοίνωσε την πρωτοβουλία πριν από λίγες μόνο εβδομάδες — στις 10 Αυγούστου, για να είμαστε ακριβείς. Και πολλοί που αμέσως αυτό touted ως ένα σημαντικό βήμα προς την Γαλβανιστήρια καθολικοί 1,2 δισεκατομμύρια τον κόσμο να αναλάβει την επείγουσα οικολογική ευαισθητοποίηση που ο Πάπας λοιπόν, προφητικά (και, για ορισμένους, αμφιλεγόμενα) σε πρόσφατη εγκύκλιο του, Laudato Si».Η προσευχή ημέρα πρωτοβουλία επίσης ανακοινώθηκε ως μια σημαντική Οικουμενική κίνηση, βλέποντας που τον επίσκοπο της Ρώμης απλώς να εγκρίνουμε μια πρακτική που ο Οικουμενικός Πατριάρχης είχε ήδη εγκατεστημένος στην Ορθόδοξη εκκλησία πριν από σχεδόν είκοσι πέντε χρόνια.Αλλά υπάρχει κάποιος που θυμάται ότι η παγκόσμια ημέρα προσευχής για τη φροντίδα του δημιουργία ακόμη και πραγματοποιήθηκε αυτή την εβδομάδα; Ή ότι ο Πάπας Francis σηματοδότησε την ημέρα που ενώ χοροστατεί σε μια θεία λειτουργία της υπηρεσίας λέξη στην Βασιλική του Αγίου Πέτρου που παρέστησαν από ξένους πρεσβευτές διαπιστευμένοι την Αγία έδρα, καρδινάλιους, επισκόπους και άλλα τους ανώτερους υπαλλήλους Βατικάνου;Αν δεν ξέρετε, δεν είναι το ελάττωμά σας. Δεν υπήρχε τίποτα στα μέσα ενημέρωσης σχετικά με αυτό. Και γιατί ήταν εκεί;Σε μία απλή πράξη της απελευθέρωσης ένα νέο παπικό έγγραφο σχετικά με το επερχόμενο έκτακτη ιωβηλαίο του ελέους, το Βατικανό εντελώς killed κάθε ενδιαφέρον για την ημέρα της προσευχής.Το γραφείο τύπου της Αγίας Έδρας την Τρίτη το πρωί έδωσε διαπιστευμένων δημοσιογράφων έχει αρθεί ο αποκλεισμός αντίγραφα του κειμένου (σε επτά γλώσσες) και από τη στιγμή που από την επίσημη απελευθέρωσή του μια-δυο ώρες αργότερα ρωμαϊκά μεσημέρι, τα πρωτοσέλιδα των εφημερίδων έκρηξη όλων πέρα από το Διαδίκτυο, Twitter και άλλα κοινωνικά δίκτυα."Πάπας να επιτρέψει ιερείς να συγχωρήσει άμβλωση κατά το ιωβηλαίο έτος," ήταν η πιο κοινή παραλλαγή."Πάπας επιτρέπει ακόμη και Lefebvrists να πάρει επιείκεια ιωβηλαίο έτος," είπε μια άλλη λεζάντα (ως επί το πλείστον στα καθολικά μέσα ενημέρωσης), μια αναφορά του Francis απόφαση να επιτραπεί η ΝΕΟ-Tridentinist ιερείς του σχισματική κοινωνία του Αγίου Πίος Χ να χορηγήσει η άφεση που είναι αναγκαία για την επιείκεια.Ναι, η επιστολή του Πάπα που παρέχονται μερικές πολύ δελεαστική ειδήσεις και έχει δημιουργήσει αρκετά το buzz. Από γιατί απελευθέρωση αυτό την ίδια ημέρα ότι ακόμη και ένας φοιτητής δημοσιογραφίας 101 θα μπορούσε να είναι γνωστό εδώ και θα σκοτώσει κάθε ενδιαφέρον για την παγκόσμια ημέρα προσευχής για τη φροντίδα του δημιουργία; Μετά από όλα, το ιωβηλαίο έτος έλεος δεν ξεκινά μέχρι τις 8 Δεκεμβρίου, περισσότερο από τρεις μήνες μακριά.****Πάπας Francis είναι ένα κύριο επιτελικός και ό, τι έκανε αυτό το παρελθόν Τρίτη ήταν να κουνηθώ και να περικυκλώσουν τις διάφορες ομάδες και άτομα που συνεχίζουν να αντιταχθεί σε πολλές από τις πρωτοβουλίες του.Θυσίασε τη γενέσει δημιουργία εορτασμός ημέρας (μην ανησυχείτε, είναι μια ετήσια εκδήλωση) για να ρίξει ένα κόκαλο στους κριτικούς στο εσωτερικό του ναού, συμπεριλαμβανομένων καρδιναλίους και επίσκοποι, που δεν είναι καθόλου επί του σκάφους με την εγκύκλιο, Laudato si». Και με αυτόν τον τρόπο επίσης πέταξε ένα άλλο οστών — και μια πρόκληση-να σκληροπυρηνικοί παραδοσιακούς που βλέπουν την θεολογία του έλεος ως άνοστος και απειλή για ορισμένες διδασκαλίες εκκλησία, ειδικά για το γάμο.Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι Francis θέλει Synod των επισκόπων να βρούμε έναν τρόπο να αναπτύξουν το δόγμα της εκκλησίας και πρακτικών που αφορούν την αποτυχημένους γάμους και άλλα συναφή θέματα. Διαφορετικά θα ποτέ δεν έχουν ρώτησε καρδινάλιο Walter Kasper να προλογίζει η πρώτη Σύνοδος σύνοδος με θεολογική προτάσεις να διερευνήσουν τις δυνατότητες για μια δογματική Ποιμαντική/μετακίνηση προς τα εμπρός.Ο Πάπας πρέπει να ήταν συγκλονισμένο από το άγριο pushback Καρδινάλιος Kasper και προκάλεσε τους συμμάχους του. Την ανακοίνωσή του τον περασμένο Ιούνιο από την επερχόμενη ιωβηλαίο έτος ελέους φαινόταν να στοχεύουν, τουλάχιστον εν μέρει, μαλάκωμα το hard-heartedness των αντιπάλων της δογματικές ανάπτυξης. Αλλά μόλις έκανε ένα βαθούλωμα.Με αυτή την εβδομάδα επιστολή Francis έχει πάρει έναν άλλο πυροβολισμό, επιτρέποντας ιδίως την Lefebvrists — επίσης επικριτές του Καρδινάλιος Kasper και η επιρροή του κατά τη σύνοδο — να "εγκύρως και έννομα" απαλλάσσει τις αμαρτίες στην confessional.Ο Πάπας είπε ότι αυτό αποφάσισε μετά από εντολή της "αρκετές επίσκοποι αδελφός". Είναι πιθανό ότι ο επίσκοπος-ομότιμος της Ρώμης, Βενέδικτο ΙΣΤ ', ήταν ένας από αυτούς. Έκανε θεραπεία το Lefebrvist σχίσμα και ενίσχυση της νεο-Tridentinist ομάδες μέσα στην εκκλησία ένα σημαντικό έργο του ποντιφικάτου του. Εξακολουθούν να υπάρχουν πολλά επισκόπους και καρδιναλίους που υποστηρίζουν ώθησης αυτό και ορισμένοι από αυτούς ακριβώς έτσι συμβαίνει να είναι το μέρος του μπλοκ κατά τη σύνοδο που αντιτίθεται σε κάθε μεταβολή στους κανόνες του γάμου.Πάπας Francis είναι το περπάτημα μέσα από ναρκοπέδιο του μια πολύ διαιρεμένη εκκλησία, καθώς και μια ολοένα και περισσότερο διαιρεμένες ιεραρχία, και αυτός πρέπει να τηρεί δύο πλευρές περιεχομένου σε κάποιο βαθμό.Γι αυτό το λόγο κάτι άλλο που συνέβη την Τρίτη, αλλά που πήγε απαρατήρητη από ακριβώς για όλους, είναι επίσης σημαντικό να σημειωθεί. Ο Πάπας διορίσθηκε Αρχιεπίσκοπος Piero Marini, Πρόεδρος της Επιτροπής Επισκοπική ευχαριστιακή διεθνή συνέδρια, επικεφαλής της μια ειδική λειτουργική Επιτροπή Καρδιναλίων για τις ανατολικές εκκλησίες. Αυτό είναι μετά βίας ραντεβού θα ταρακουνήσουν τη γη.Αρχιεπίσκοπος Marini είναι το πρώην πολύχρονη κύριος του Ποντιφικού ιερών τελετών και ένα αμετανόητοι υπερασπιστής των μεταρρυθμίσεων λειτουργική Βατικανό ΙΙ. Το νεο retrodox-Tridentinists που μεγάλωσε σε εξέχουσα θέση κατά τη διάρκεια της αρχιερωσύνης τελευταία απολύτως περιφρονώ αυτόν, αποδεικνύεται από το βιτριόλι οι εξάπλωση όταν φήμες που πήγε γύρω από πέρυσι που Πάπας Francis ήταν έτοιμος για να αναφέρουμε Marini Γραμματέας της συνόδου για την θεία λατρεία.Λέγεται ότι ένας πολύ ανώτερος Επίσκοπος στη Ρώμη πήρε τελικά τα άνευ προηγουμένου βήμα να συμβουλεύει Francis δεν να διορίσει το Βατικανό ΙΙ λειτουργόν στη θέση, αν ήθελε να διατηρήσει την ειρήνη στην εκκλησία. Έτσι, αντ ' αυτού, επέλεξε καρδιναλίου Robert Sarah — ένα Γουινέας που υποστηρίζει το Tridentinists και να διαφωνεί με τη θεολογία του Walter Kasper.Ανακοινώνοντας Αρχιεπίσκοπος Marini του ραντεβού την Τρίτη, ακόμη και για μια δευτερεύουσα θέση, Francis Πάπας έκανε μια άλλη ανακοίνωση — αυτός ΚΡΑΤΩΝΤΑΣ σκορ.****Μιλώντας Synod των επισκόπων, Ιγνάτιος οίκος έχει εκδώσει ακόμη ένα βιβλίο σχετικά με το θέμα που ονομάζεται, The ξάρτια του μια Σύνοδος Βατικανό; Μια έρευνα της υποτιθέμενης χειραγώγηση κατά την έκτακτη σύνοδο για την οικογένεια.Συγγραφέας του βιβλίου είναι Edward Pentin, μια αγγλική δημοσιογράφος που ήταν στη Ρώμη την τελευταία δεκαετία και να γράφει για το εθνικό καθολικό κατάλογο και Ζενίτ, μεταξύ άλλων. Το νέο του βιβλίο είναι προφανώς μια ευρύτερη ανάπτυξη της μια σειρά εκθέσεων που έγραψε για την σύνοδο του 2014 συγκέντρωση."Οι ηγέτες κλειδιά των με πρόσφατη έκτακτη Synod των επισκόπων προσπάθησε να χειραγωγήσουν το αποτέλεσμα να υποστηρίξει την αλλαγή στην καθολική πράξη και, ίσως, σε διδασκαλία Καθολική διαζύγιο και νέου γάμου και δραστηριότητα του ιδίου φύλου; Έκανε υπονομεύουν Πάπας Francis όραμα της «ανοιχτή» συζήτηση;"λέει μια blurb που περιγράφει το νέο τόμο.Στο κέντρο του βιβλίου είναι η σύνοδος Γενικός Γραμματέας, Καρδινάλιος Lorenzo Baldisseri. Pentin παίρνει στα σοβαρά τους επικριτές που ισχυρίζονται ο Καρδινάλιος και τους ανθρώπους του προσπάθησε να "να προδικάζει το αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων στη σύνοδο και τα έγγραφα".Η πλοκή πυκνώνει. Αλλά μην πάρτε τη λέξη μου για αυτό. Ρωτήστε Καρδινάλιος Wilfrid Fox Napier της Νοτίου Αφρικής, που καλεί το βιβλίο "απολύτως συναρπαστική λογαριασμό της συνόδου 2014, ειδικά τις μηχανορραφίες γύρω από αυτό."Που είναι μια πολύ καλή ένδειξη. Ο Καρδινάλιος Νάπιερ είναι ένα εξουσιοδότηση η επόμενη συνεστίαση σύνοδος Προέδρων-τον επόμενο μήνα στο Βατικανό.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: